Diction
Call us on +45 2227 7016
Open until 17:00 CET

We translate your texts to japanese. Quickly and efficiently for the best prices in Scandinavia.

Best prices in Scandinavia

We translate from 49.00 € per word and proofread from 14.00 € per word.

High quality

We rely exclusively on experienced mother tongue translators, so you are guaranteed a quality translation.

Fast delivery

We can, depending on the amount of text, have the translation ready on the same day.

Japanese translator. Do you need Japanese translations?

High-quality Japanese translations

Diction offers high-quality translations and proofreading of Japanese texts. The projects are carried out by skilled and experienced native translators, with the aim of providing fast service on high-quality translations at the most favorable price on the market.

Japanese translations

If you need translations from and into Japanese in various fields such as law, sociology or various technical fields, Diction is the translation agency for you. Diction places great emphasis on finding the right translators for each project and each field, in order to meet customer requirements for flawless and high-quality translations. We have a roster of translators with various areas of expertise, which ensures that we find a solution tailored to your needs. We can therefore ensure that we have the knowledge to handle all types of Japanese translation projects.

Native translators ensure high-quality translations

It is very important to us to select the right translators for the projects, and we select translators who have the skills, experience and competence within the field in which you need translations or proofreading. As mentioned before, Diction only hires native translators. Anyone can call themselves a translator, as it is not a protected occupation, and therefore we carefully review that our translators meet the competence and qualification requirements before hiring them.

If you or your company need regular assistance with translations, Diction ensures that the same translator is selected for projects within the same field. This ensures consistency in terminology and usage throughout the text.

Proofreading of Japanese texts

Our proofreaders carefully review the text and correct errors. This can be, for example, that something has not been translated, there are spelling and grammatical errors, errors in the use of punctuation, inconsistency in terminology, lack of numbers, repetition of words, too many or too few spaces or the layout is incorrect, to name a few. If you have any special requests regarding proofreading, you can write a note both in the email or if you send it through the form on the website. If you want explanations of the corrections, we are always flexible and available for you.

Delivery time for Japanese translations

Diction's core competence is to be able to deliver high-quality translations and proofreading in a short time. We can do this because we have a good relationship with our translators and have a number of translators on file, so there is always someone available to take on a project. We can therefore be very flexible when it comes to translations with a short delivery deadline and regarding the volume of text.

Translations from and into Japanese

Japan is one of the leading countries in the world both economically and technologically. Japan is a profitable market for many Icelandic companies, especially when it comes to welfare technology, due to the fact that the average age of the Japanese has increased. We have carried out various types of Japanese translations and have therefore acquired the necessary knowledge, experience and skills in this field. Diction has on its roster professional translators and proofreaders in their field, and we can assist you with Japanese translations in all fields, from law, social sciences, to technical texts of all kinds. We have worked on various Japanese translation projects and therefore have the necessary knowledge, experience and skills for the job. Whether you need translations related to legal matters, social or technical texts, Diction has the expert to translate for you.

Meet our team

We are ready to help you either by phone +45 2227 7016 or e-mail [email protected]. We are open all weekdays from 8:00 - 17:00 CET.

Andri Freyr Ríkarðsson is a project manager for Diction in the Icel...
Andri Freyr Ríkarðsson
Project manager.
+354 6440800
Martin Boberg is the founder and CEO of Diction ApS. Before foundin...
Martin Boberg
Chief Executive Officer.
+45 22277016
Claus Boberg is the finance manager of Diction. Claus has worked fo...
Claus Boberg
Chief Financial Officer
+45 26857082
Julie Munkø is a talent manager at Diction and is responsible for g...
Julie Munkø
Human resources manager.
+45 22277016
Aske Behrsin Hansen is a freelance web designer as well as the owne...
Aske Hansen
Web designer and programmer.
+45 2227 7016
Coco is our youngest coworker. She is not a permanent employee, but...
Coco
Office dog
Building
Diction ApS
Gammeltorv 6, 3rd floor
1457 Copenhagen
Denmark
+45 2227 7016
VAT No.: 35636455
EAN: 5797200064202
Follow us on Facebook - See our latest updates and newsFollow us on Instagram - See our pictures, stories and updatesVisit us on LinkedIn - Professional updates and career opportunities
visamastercardbank_transfer